Modern Social Science Research
近年来,中国新能源汽车产业快速发展,语言服务作为连接技术、市场、文化和法律的桥梁,对其国际化进程至关重要。然而,面对国际市场需求,语言服务在“出海”过..
现代社会科学研究. 2025 Vol. 5(12) : 165-168 .
2025-12-22
中医药作为我国独特的宝贵资源,其人才培养具有重要战略意义。本文以25所中医药院校2023–2024学年《本科教学质量报告》为数据来源,采用文本分析方法,从院校布..
现代社会科学研究. 2025 Vol. 5(12) : 154-160 .
2025-12-22
中国式现代化需要教育现代化的支撑。教育数字化是教育强国战略、数字中国战略的重要组成部分。现阶段,人工智能与教育不断融合,推动着智慧教育和教育数字化的发..
现代社会科学研究. 2025 Vol. 5(12) : 161-164 .
2025-12-19
翻译是广大EFL学习者高频使用的学习策略,在语言理解、记忆与产出过程中发挥重要中介作用。本研究旨在采用个案研究法,深入调查了一名高水平英语专业学生在语言..
现代社会科学研究. 2025 Vol. 5(12) : 146-150 .
2025-12-12
随着来华工作或居住的外籍人士规模逐渐扩大,跨国家庭对家政服务的需求日益凸显,尤其是需要能够突破语言文化障碍的逐种高适配服务。无论是日籍家庭对收纳细节的..
现代社会科学研究. 2025 Vol. 5(12) : 131-134 .
2025-12-12
本文基于生态翻译学理论,以纪录片《四季中国》英汉字幕为例,分析跨文化传播中字幕翻译在语言、文化、交际三个维度的对比差异。在语言维度,译者需应对英汉思维..
现代社会科学研究. 2025 Vol. 5(12) : 127-130 .
2025-12-12
本文基于知识翻译学视角,以中国文化核心词外译为研究对象,采用理论分析与案例研究相结合的方法,系统审视其外译过程中面临的话语隔阂问题,旨在突破单纯的“语..
现代社会科学研究. 2025 Vol. 5(12) : 123-126 .
2025-12-12
文化负载词既是理解与传播文化的关键载体,亦是跨文化交流与沟通的核心桥梁,这类词汇的英译对中国文化的对外传播与弘扬具有关键意义。本文立足于生态翻译学视角..
现代社会科学研究. 2025 Vol. 5(12) : 119-122 .
2025-12-12
随着全球化进程不断加深和我国旅游业蓬勃发展,旅游景点标识语的重要性日益凸显,其英译质量也成为影响外国游客体验及地区形象的关键因素。本文围绕旅游景点标识..
现代社会科学研究. 2025 Vol. 5(12) : 115-118 .
2025-12-12
在人工智能技术迅猛发展的当下,翻译领域正经历着深刻变革,机器翻译广泛应用与译后编辑模式兴起成为显著特征。本文从译者角度出发,深入探讨人工智能时代译者应..
现代社会科学研究. 2025 Vol. 5(12) : 111-114 .
2025-12-12