[email protected]

语言学与文学研究

Linguistics and Literary Studies

您当前位置:首页 > 编委信息

边永卫

职称:教授

单位:北京大学

社会任职:,担任《中国英语教学》(现更名为《中国应用语言学》)期刊论文的外审专家。不定期为《语言学研究》、《社会语言学》、《语言学研究》、Asia Pacific Journal of Education等期刊担任外审。2021年也受聘成为国家社科基金和教育部学位中心外审专家。

个人简介

边永卫,男,博士,研究方向为英语语言学。

教育经历

学术贡献

  • 1、1)Bian, Yongwei. 2023. Dialogic Learner and Identity Changes in the English Majors of an Arts University. Chinese Journal of Applied Linguistics.
  • 2、2)Bian, Yongwei. 2022. The making of dialogic learners: A Chinese teacher of English reports on her classroom. L2 Journal, 14(3), pp.1-9.
  • 3、3)边永卫、王雪鸽,2020,“走近学习者——《认同和语言学习——对话的延伸》书评”,《外语教育研究前沿》,原《中国外语教育》。
  • 4、4)边永卫、许宏晨,2018,《认同和语言学习:对话的延伸》,外语教学与研究出版社出版。(译著)
  • 5、5)边永卫,2013,《英语学习者认同的发展——涉外文科院校本科四年跟踪研究》,上海交通大学出版社出版。(专著)
  • 6、6)边永卫,2013,《英语学习者认同的发展——涉外文科院校本科四年跟踪研究》,上海交通大学出版社出版边永卫,2013,涉外文科院校文科专业样本报告,载高一虹等,《大学生英语学习动机与自我认同发展—四年五校跟踪研究》,北京:高等教育出版社。
  • 7、7)边永卫,2011,英语学习与学习者认同的发展——涉外文科院校非英语专业学生高年级阶段跟踪研究,《解放军外国语学院学报》,第5期,58-63。
  • 8、8)Bian, Yongwei. 2009. The More I Learned, the Less I Found My Self?: A longitudinal research of Chinese Non-English majors’ English learning identity in an English-oriented arts university. Chinese and English: Globalization and the Dilemmas of Identity. Multilingual Matters, Bristol. pp. 155-166.
  • 9、9)Bian, Yongwei. 2009. Chinese Learners’ Identity in Their Attitudes Towards English Pronunciation/Accents. Teaching English in China, 2, pp. 66-74.
  • 10、10)边永卫,2009,“涉外文科院校非英语专业学生基础阶段英语学习自我认同研究”,《解放军外国语学院学报》,第3期,52-56。
  • 11、11)边永卫,2009,“从’我得学’到’我要学’:涉外文科院校非英语专业学生基础阶段英语学习动机研究”,《中国外语》,第3期,54-60。
  • 12、12)高一虹、李玉霞、边永卫,2008,“从结构观到建构观:语言与认同研究综观”,《语言教)学与研究》,第1期,19-26。
  • 13、13)边永卫译,2007,“第二语言认同”,邦 妮·诺 顿著,《中国社会语言学》,1:69-75。
  • 14、14)边永卫,高一虹,2006,“英语学习自传性文本中的自我认同建构”,《外国语言文学》,第1期。
  • 15、15)边永卫、高一虹,2006,“大学生自传性文本中的文化定型转变”,《中国外语》,第1期;转载于《北京大学外国语学院博士生学制》,2007年1月。
  • 16、16)边永卫,2004,“语言学习动机与学习者自我认同建构:中外研究综述”,《中国大学生英语学习的社会心理》,外语教学与研究出版社。
  • 17、17)边永卫,2003,“试论外语/二语学习者的自我认同观”,《天津外国语学院学报》,第3期;“外语/二语学习者的自我认同观”,转载于《外国语言文学研究》,2003,第1期。

工作经历